2024年夏の甲子園は京都国際高校が優勝しました!
甲子園でも流れていた、京都国際高校の校歌が韓国語である理由、気になりませんか。
この記事では、京都国際高校の校歌が韓国語である由来や歴史を詳しく解説し、隠された意図を探ります。
知ることで校歌に込められたメッセージがより深く理解できます。
この記事でわかることは以下の通りです。
- 京都国際高校の校歌が韓国語の理由
- 歌詞の意味と背景
- 校歌の歴史と由来
ぜひ最後までご覧ください!
京都国際高校の校歌が韓国語なのはなぜ?
京都国際高校の校歌に韓国語が使われているのには、大きく以下の3つ理由があります!
- 歴史的背景: 京都国際高校は、設立時から韓国との深い関係を築いており、その文化的な影響が校歌にも反映されています。
- 多文化共生の象徴: 校歌に韓国語を取り入れることで、多文化共生の理念を具体的に表現しています。
- 国際的な視野の育成: 韓国語の校歌は、国際的な視野を持つ生徒を育てるための象徴として機能しています。
京都国際高校の沿革をみてみると、1947年に京都朝鮮学校として開校し、設立当初から韓国からの留学生が多く在籍していました。
2003年に現在の京都国際高校となりましたが、韓国の文化は現在も反映されています。
そして、京都国際高校は多文化共生を重視しており、その理念が校歌にも反映されています。
日本語・韓国語・英語とトリリンガル教育にも力を入れているようなので、校歌が韓国語であるのも納得ですね。
さらに、国際的な視野の育成も京都国際高校がかがける重要な教育理念です。
校歌を含めてさまざまな言語や文化に触れながら学んでいくことは、国際社会で活躍するような人材育成のためには必要な環境でしょう。
以上の理由から、京都国際高校の校歌の歌詞は韓国語であるようです!
京都国際高校の校歌の歌詞の意味と聞きたくない理由は?
京都国際高校の校歌に含まれる韓国語の歌詞には、深い歴史的背景が存在します。
この歌詞は、京都国際高校が掲げる多文化共生の理念を具体的に表現したものです。
歌詞の内容には、平和と共生への願いが込められており、それが生徒たちに伝えられるように工夫されています。
実際の歌詞はこちらです!
(日本語訳)
東の海を渡りし、大和の地は
偉大な祖先、古の夢の場所、
朝な夕なに、身体と徳を磨く、
我らのふるさと、韓日の学び舎
京都国際高校の校歌は歌詞には、以下のような思いが込められているようです。
- 平和と共生のメッセージ: 歌詞には、異なる文化や言語を尊重し、共に生きることの大切さが歌われています。
- 韓国文化の尊重: 校歌に韓国語を使うことで、韓国文化を尊重し、国際理解を促進する意図があります。
- 未来への希望: 歌詞には、未来に向けた希望と夢が込められており、これが生徒たちに勇気を与えます。
京都国際高校の校歌に含まれる韓国語の歌詞は、学校が大切にしている価値観や歴史的背景が反映されているのですね!
京都国際高校の校歌を聞きたくない理由は?
京都国際高校の校歌を「聞きたくない」という人が一部いるようですが、その理由はなぜなのでしょうか?
これは、京都国際高校の校歌の歌詞の中の、「동해 바다 건너서(東の海を渡りし)」の部分にあります。
「東海(トンヘ)」は、日本海の韓国側の呼び方で、韓国の政治的主張が含まれているため反発を覚える人がいるようです。
しかし、京都国際高校の甲子園での激闘をたたえる声も多くあります!
熱い夏の戦いを勝ち抜いた京都国際高校野球部のみなさん、本当にかっこよかったですね!
スポーツの力で歴史的な対立や問題が少しでも解決に向かうことをねがうばかりです。
まとめ
この記事では、京都国際高校の校歌に韓国語が使われる理由や、その歴史的背景、歌詞に込められた意味について解説しました。
校歌が韓国語である理由には、学校の理念や歴史的な背景が深く関わっています。
また、歌詞には共生と平和への願いが込められており、未来への希望を伝える内容となっています。
これらの要素が組み合わさり、京都国際高校の校歌は独自の存在感を持っています。
京都国際高校が甲子園で優勝したことにより、より日韓の友好が深まるきっかけになるとよいですね!